Sunday, May 13, 2007

ATAHUALPA YUPANQUI (1908-1992)




LUNA TUCUMANA

Yo no le canto a la luna
porque alumbra y nada más,
le canto porque ella sabe
de mi largo caminar
¡Ay lunita tucumana!
tamborcito calchaquí
compañera de los gauchos
en las sendas de Tafí
Perdido en las cerrazones
¿quién sabe, vidita, por dónde andaré ?
Mas cuando salga la luna
cantaré, cantaré,
a mi Tucumán querido,
cantaré, cantaré, cantaré.
Con esperanza o con pena
en los campos de Acheral
yo he visto a la luna buena
besando el cañaveral
En algo nos parecemos
luna de la soledad,
yo voy andando y cantando
que es mi modo de alumbrar
Perdido en las cerrazones ... etc.



CAMINO DEL INDIO


Caminito del indio
sendero coya sembrao de piedras
caminito del indio
que junta el valle con las estrellas
Caminito que anduvo
de sur a norte mi raza vieja
antes que en la montaña
la Pachamama se ensombreciera
Cantando en el cerro
llorando en el río
se agranda en la noche
la pena del indio
El sol y la luna
y este canto mío
besaron tus piedras,
camino del indio
En la noche serrana
llora la quena su honda nostalgia
y el caminito sabe
cuál es la chola que el indio llama
Se levanta en el cerro
la voz doliente de la baguala
y el camino lamenta
ser el culpable de la distancia
Cantando en el cerro ... etc.



TRABAJO, QUIERO TRABAJO

Cruzando los salitrales
uno se muere de sed.
Aquello es puro desierto
y allí no hay nada que hacer.
Trabajo, quiero trabajo,
porque esto no puede ser.
Un día veré al desierto
convertido en un vergel.
El río es puro paisaje,
lejos sus aguas se van,
pero mis campos se queman
sin acequias ni canal.
Trabajo, quiero trabajo,
porque esto no puede ser.
Un día veré a mi campo
convertido en un vergel.
Las entrañas de la tierra
va el minero a revolver.
Saca tesoros ajenos
y muere de hambre después.
Trabajo, quiero trabajo,
porque esto no puede ser.
No quiero que naides pase
las penas que yo pasé.
Despacito, paisanito,
despacito y tenga fe,
que en la noche del miner
o ya comienza a amanecer.
Trabajo, quiero trabajo,
porque esto no puede ser.



LOS EJES DE MI CARRETA


Porque no engraso los ejes
me llaman abandonao ...
Si a mí me gusta que suenen,
¿pa' qué los quiero engrasaos?
Es demasiado aburrido
seguir y seguir la huella,
demasiao largo el camino
sin nada que me entretenga.
No necesito silencio,
yo no tengo en qué pensar.
Tenía, pero hace tiempo,
ahura ya no pienso más.
Los ejes de mi carreta
nunca los voy a engrasar ...



EL POETA

Tú piensas que eres distinto
porque te dicen poeta,
y tienes un mundo aparte
más allá de las estrellas.
De tanto mirar la luna
ya nada sabes mirar.
Eres como un pobre ciego
que no sabe adónde va.
Vete a mirar los mineros,
los hombres en el trigal,
y cántales a los que luchan
por un pedazo de pan.
Poeta de tiernas rimas,
vete a vivir a la selva,
y aprenderás muchas cosas
del hachero y sus miserias.
Vive junto con el pueblo,
no lo mires desde afuera,
que lo primero es ser hombre
y lo segundo, poeta.
De tanto mirar la luna
ya nada sabes mirar.
Eres como un pobre ciego
que no sabe adónde va.



LOS HERMANOS

Yo tengo tantos hermanos
que nos los puedo contar;
en el valle, en la montaña,
en la pampa y en el mar.

Cada cual con sus trabajos,
con sus sueños cada cual,
con la esperanza delante,
con los recuerdos detrás.

Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.

Gente de mano caliente
por eso de la amistad;
con un lloro pa'llorarlo,
con un rezo, pa' rezar.

Con un horizonte abierto
que siempre esta mas allá
y esa fuerza pa' buscarlo
con tesón y voluntad.

Cuando parece mas cerca
es cuando se aleja mas,
yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.

Y así seguimos andando
curtidos de soledad;
nos perdemos por el mundo
nos volvemos a encontrar

Y así nos reconocemos,
por el lejano mirar;
por las coplas que mordemos
semillas de inmensidad

Y así seguimos andando
curtidos de soledad;
y en nosotros nuestros muertos
pa' que nadie quede atrás

Yo tengo hermanos
que no los puedo contar,
y una hermana muy hermosa
que se llama Libertad.

4 comments:

Elena said...

Τα ποιήματα αυτά και κυρίως το τελευταίο "Los hermanos" μου θύμισαν τραγούδια που ερμηνεύει η Mercedes Sosa. Ένα απ' αυτά το παρακάτω:

Canción con todos

(Letra: A. Tejada Gomez - Música: Cesar Isella)

Salgo a caminar
por la cintura cósmica del sur,
piso en la región,
mas vegetal del viento y de la luz;
siento al caminar
toda la piel de América en mi piel
y anda en mi sangre un río
que libera en mi voz su caudal.

Sol de Alto Perú,
rostro, Bolivia, estaño y soledad,
un verde Brasil,
besa mi Chile, cobre y mineral;
subo desde el sur
hacia la entraña América y total,
pura raíz de un grito
destinado a crecer y a estallar.

Todas las voces todas,
todas las manos todas,
toda la sangre puede
ser canción en el viento;
canta conmigo canta,
hermano americano,
libera tu esperanza
con un grito en la voz.

Ή οι στίχοι κάποιου άλλου (στο περίπου): "Ελάτε, αδέρφια, ενώστε τα χέρια και χέρι-χέρι θα φτάσουμε αυτό που λέγεται ελευθερία".

Χαιρετισμούς!

Elena said...

El Poeta α λα ελληνικά:

Ο ποιητής

Ξεχωριστός θαρρείς πως είσαι
Γιατί ποιητή σε ονομάζουν
Και κόσμο ξέχωρο θες να ‘χεις
Πιο πέρα απ’ άστρα και τις Άρκτους.

Απ’ το να βλέπεις τη σελήνη
Την όρασή σου έχεις χάσει
Σαν το φτωχό τυφλό ‘χεις γίνει
Αλλού νερό κι αλλού το τάσι.

Πάνε να δεις ανθρακωρύχους
Κι αυτούς που ιδρώνουν μες το στάρι
Και πες σ’ αγωνιστές τους στίχους
Για μια ψίχα παντεσπάνι.

Ποιητή με ιλαρή τη ρίμα
Στον κάμπο πήγαινε να ζήσεις
Δες ο σάκος ποσά βάνει απίδια
Το χωρικό για δες της θλίψης.

Στο χωριό να ζεις σου βρίσκω λόγο
Από μακριά μην το ρεμβάζεις
‘τι να ‘σαι άνθρωπος ειν’ πρώτο
την ποίηση δεύτερη να βάζεις.


Πέρα όμως απ' τον Yupanqui κι ο Ibsen υποστήριζε ότι "για να είσαι ποιητής πρέπει να βλέπεις". Το θέμα είναι ΤΙ είναι αυτό που πρέπει να βλέπεις!

Την καλησπέρα μου!

Γιωργος Κεντρωτης said...

@ elena: Με το "Los hermanos" το τραγουδάει καταπληκτικά και η Μερσέδες Σόσα. Χαιρετισμούς.

Elena said...

@κ.Κεντρωτή: Έτσι λοιπόν εξηγείται..Η αλήθεια είναι ότι τους τίτλους των τραγουδιών πολλές φορές δεν τους μαθαίνω ή δεν τους συγκρατώ. Ξέρω όμως τα τραγούδια, τους στίχους και τους ερμηνευτές (κάτι είναι κι αυτό).Gracias!